東洋のバニラと称されるバイトゥーイ

タイの香草といえば誰もが真っ先にパクチーを思い浮かべると思うが、「東洋のバニラ」と称される甘い香りのバイトゥーイ ใบเตย もある。英名は Pandan Leaf パンダンリーフ、和名はニオイタコノキと呼ばれている。東南アジア一帯でお菓子や料理、お茶などの香り付けや色付けに幅広く使われている。また揚げ虫屋台では臭み消しにも使用されている。

チェンマイに半移住し始めたころ、日々お世話になった大型商業施設ガートスワンゲーオのぶっかけ飯屋の店主に「バイトゥーイ」の実物を見せてもらった

ぶっかけ飯を注文するといつも「ヤーナン」というハーブ茶を付けてくれた。この緑のお茶はバイヤーナンとバイトゥーイをブレンドして作っているので、これを食べる前に飲むと体が浄化されると言っていた

ハーブ茶ヤーナンだけでなくデザートがあればそれも付けてくれた。これは「クルアイボッチー」といい、バナナ、ココナッツミルク、ヤシ糖、塩、バイトゥーイで作ると言いながら実演して見せてくれた。すごく甘い香りがした

できた「クルアイボッチー」甘くてとても美味しかった。気になってどうしてそんなに良くしてくれるのと言ったら、店主曰く「あなたにあげて喜んでもらうと、自分に幸せが来る」と返ってきた

ある日ぶっかけ飯屋の店主がバイトゥーイを折りたたんで「これをバッグに入れておくといい匂いがするよ」と手渡してくれた

コンドミニアムの近くにお洒落なカフェ Chao Chao がある。いつも大賑わい

このカフェに「普通のパートンコー」と「タロイモのパートンコー」それに「バイトゥーイのパートンコー」の3種セットがあり、朝食の売れ筋である

カスタードもミルク、タロイモ、バイトゥーイの3種付いてくる

ガラス越しにスタッフが3種類のパートンコーを揚げているのが見える

蒸した軟らかいパンにバイトゥーイ、ミルク、タロイモのカスタードをつけて食べるメニューもある

メニューに3種カスタードの説明:「PANDAN(バイトゥーイ)」「TARO」「 MILK」とある

たっぷり作られたカスタード:奥からバイトゥーイ、ミルク、タロイモ

いつも笑顔で教えてくれる優しいスタッフたち

チェンマイの金曜夜市にバイトゥーイを使ったスイーツが出る。外国人も来るので英語で書かれたバイトゥーイの説明書きもある

バイトゥーイ(パンダンリーフ)を使った「ワッフル」と「パンケーキ」

まずサクサクしたバイトゥーイワッフルを食べた

両方を食べた後スタッフに「バイトゥーイワッフルとバイトゥーイパンケーキはどっちが美味しかった?」と聞かれたのでどっちも美味しかったけどワッフルの方がより美味しかったと

もう一つ創作菓子「バイトゥーイココナッツパンケーキ」があった。芳醇な香りがするバイトゥーイと優しい甘さのココナッツミルクは、タイ伝統菓子において定番の組み合わせになっている

中国人観光客に受けそうなので中国語表記も

市場でたまに見かける切り分ける前の「カノムチャンバイトゥーイ」 バイトゥーイで色付けされ、甘い香りが漂う

階層になっているお菓子カノムチャンの緑系の部分はバイトゥーイに由来している

市場で見かけるバイトゥーイで色付けされた緑の饅頭

バイトゥーイを使ったタイ料理では、「鶏肉のバイトゥーイ包み揚げ」ガイホーバイトゥーイ (ไก่ห่อใบเตย) がよく知られている。このようにバイトゥーイ「東洋のバニラ」は、スイーツや料理や飲み物に幅広く利用されている。

タイ人の淑やかな身のこなしの原点は「伝統的な踊り」かも

タイ人の淑やかな身のこなしの原点は、子供のころから親しんだ「伝統的な踊り」にあると思う。幼少のころは親に教わり、さらに学校で教わる。そしてそれが笑顔につながっているような気がする。

ビールを注ぐとき肩の線が傾いている チェンマイ

膝を軽く曲げ、腰のラインを心持ち湾曲させ、両腕を平行に右に流している。この動きはタイ踊りでよく見る

オールドチェンマイ文化センターでカントークディナーを堪能した後、北タイの伝統的なつめ踊りなどを鑑賞した。指先から腕、首や頭の動きがとても優雅で、表情もスマイリー

チェンマイ大学農学部の退官式で学生たちが感謝を込めて北タイの伝統舞踊を優雅に披露した

タイ東北部の小学校を訪れたとき、体育館で「踊り」の練習を生演奏でやっていた。膝を曲げ、肩の線が斜め、手のひらが反っている。これが無意識に将来の身のこなしにつながっていくのかも

「微笑みの国タイランド」の微笑みも踊りから来ているのではないだろうか…

タイ人の優しさも受け継がれている踊りから来ているのではないだろうか…

吉祥寺のマニアックなタイ料理店「クゥーチャイ」

細い階段の上り口に「吉祥寺でいちばん香るタイ料理店クゥーチャイ」なる言葉が、もらった名刺にも同じ言葉が飾られている。オーナーでありコックさんのポリシーが窺える。

オーナーは日本人で若いころムエタイの選手だったという。創業は2010年で、タイ料理を現地で独学で学んだとか。「香るタイ料理」に惹かれた。

ウエイターさんはタイの東大チュラロンコーン大学卒で、日本語を英語で勉強したという。

今回初めての訪問だったが、タイの酒も揃っておりまた本場のタイ料理を食べに行こう。

吉祥寺駅南口から延びる路地に青い看板クゥーチャイが目を引く

細い階段を上ると「吉祥寺でいちばん香るタイ料理店クゥーチャイ」

ドアを開けるとそこはタイだった(^^♪

熱帯林を感じさせる、冬季限定でイサーン鍋チムチュムもあるようだ(^^)/

初訪問まず「クゥーチャイのガパオライス」を注文した、芳醇なハーブが香りアロイアロイ最高ヽ(^o^)丿 美味しさは口と鼻で味わう

バタフライピーティー(蒼いタイハーブティー)、添えられているレモン汁を入れると赤に変わった

食後にココナッツミルクアイス、器ごと凍らせてある、トッピングはクラッシュココナッツのようだ

スプーンとフォークは木製

「クゥーチャイ・ディナー・メニュー」マニアックなタイ料理が豊富

飲み物もいろいろある、好きなモンシャムもセンソムもある

「香るデザート」5種類も用意されている(^^♪

お店の名刺「吉祥寺で一番香るタイ料理店クゥーチャイ」

こんな自分好みのタイ料理店が吉祥寺にあったんだ… キーワードは「香るタイ料理」

ぶっかけ飯に「カイルーククーイ」ไข่ลูกเขย 揚げ茹で卵

自分流ぶっかけ飯の食べ方は、たくさんある料理の中から3品ほど指さしてご飯の周りに盛ってもらい、4品目は「カイダーオ」目玉焼きか「カイルーククーイ」揚げ茹で卵のタマリンドソースがけをのせてもらっている。

カイルーククーイ ไข่ลูกเขย は直訳すると「娘婿の卵」、変なネーミングのタイ料理である。

この卵料理名を教えてくれたのはぶっかけ飯屋の少女達である。ど忘れして「カイ・・」卵と注文すると彼女達は笑って「カイルーククーイ」ねと返ってくる。

揚げたカイダーオ目玉焼きのシャリシャリ感も良いが、この甘酸っぱいタマリンドソース(マカームピアック)のかかったカイルーククーイも美味しい。

甘酸っぱいタマリンドソースが揚げた茹で卵に浸み込み、注文するとさらに卵にふりかけてくれる

トッピングには刻みパクチーや刻み揚げ紫玉ねぎ、刻み揚げ唐辛子などがある

この少女たちが「カイルーククーイ ไข่ลูกเขย 」と料理名を教えてくれたが、それが興味を持った始まりだった

トッピングに刻みパクチー

2個セットで提供される 15バーツ

基本的には固ゆでだけど半熟もある

刻んだ唐辛子を揚げてトッピング

刻んだ紫玉ねぎを揚げてトッピング

タマリンドのほどよい酸味と揚げ茹で卵の独特の食感が味わえるタイの伝統卵料理で、シンプルだけど知れば日本人にも受ける一品と思われる。そういう自分もちょっと前までは視界に入っても「茹で卵」という認識だった。ポイントは、揚げ茹で卵にかかった甘酸っぱいタマリンドソース(マカームピアック)である。

タイのお粥「カオトム」ข้าวต้ม いろいろ

カオトム ข้าวต้ม は、鶏ガラスープで白飯を煮込み、豚肉や魚介類、野菜を加えたタイの「お粥・雑炊」である。生姜やニンニク、パクチー、青ネギで風味を出す。こてこてのタイ料理に疲れた時や二日酔いの時に食べているが、タイ人にとっては日々親しまれている国民食である。

「カオトム ムーサップ」豚ひき肉のお粥

「カオトム ムーサップ」豚ひき肉のお粥

「カオトム ムーサップ」豚ひき肉のお粥 「パクチー多めで」とお願いしたらこんなになった(笑) ありがとう

「カオトム ムーサップ」豚ひき肉のお粥 店によってはブロッコリーやニンジンも入ってくる

「カオトム ガイ」鶏肉のお粥

「カオトム ガイ」鶏肉のお粥 「パクチー多めで」とお願いしたら別皿で出てきた(笑) コプクンカップ

「カオトム クン」エビのお粥

「カオトム プラームック」イカのお粥

「カオトム プラードリー」ぷるんぷるんの厚切りの淡白でクセのない淡水ナマズのお粥

「カオトム プラーガポン」白身魚ハタの生姜味のお粥

「カオトム ムーサップルークチンプラー」豚ひき肉と魚のすり身団子のお粥

「カオトム」お粥 白ご飯の代わりにプレーンで注文することもある

カオトムにはいろいろ具材がありますが、一番よく食べるのは「カオトム ムーサップ」豚ひき肉のお粥です。

ルアンパバーン郊外で蒸留酒「ラオラオ」造りを見学

ラオス北部ルアンパバーン滞在中にラオスの焼酎「ラオラオ」を造っている村を訪問した。

ラオラオはラオス語で「ラオスの酒」という意味で、米を甕で発酵させ、そのできたもろみを蒸溜して造っていた。使用する米の品種によってラオラオの色と味が大きく異なる。

村の多くの家がラオラオ造りに携わり、その中でラオラオ造りを解説してくれる家があった。ラオラオ造りの大まかな流れを書いたボードで概略を知る

甕に原料となる米を入れ発酵させもろみをつくる

できたもろみを蒸溜する

使用する米の品種によって「ラオラオ」の色と味が大きく異なる

ラオラオのアルコール度数は高かった

赤・薄黄・透明の3種類のラオラオを試飲させてもらったが、アルコール度数はどれも高く、味はかなり違っていた。見学後、お土産に3色3種類の小瓶のラオラオを買い、郵便局に持って行き日本へ送ろうとしたがダメと言われ、結局宿の人にあげた(笑)

調べてみたら「ラオラオ」は日本の焼酎や泡盛のルーツのひとつになっているようだ。

ミニバスでチェンマイ大学キャンパスツアー 2026

チェンマイ国際空港は中国大陸から直行便が頻繁に飛んできており、それにともない中国人観光客が街にあふれている。いつの頃からかチェンマイ大学も観光スポットになり、聞くところによるとキャンパス内での中国人観光客のマナーが問題になり、大学側が中国人をまとめてミニバスで案内するキャンパスツアーを企画したようだ。

所要時間は30~40分で、降車できるのは限定された場所のみ。車内のスピーカーから流れる音声言語は中国語である。

チェンマイ大学正門から徒歩3分ほど入ったところにキャンパスツアーのミニバスの発着所がある

CMU: Chiang Mai University

ミニバスの車体に見どころが描かれている

グループでやってくる中国人旅行者に対応している

料金は大人100バーツ、CMUカフェでの飲み物代の-10バーツが含まれているので実質90バーツになる。身長100cm 未満の子供は席なしで無料

発車まで CMU COFFEE でコーヒー飲みながら待つ

チェンマイ大学キャンパスの地図

ミニバスのスピーカーから流れる言語は中国語 この時は中国人3人グループと自分

ここで5分間降りた

チェンマイ大学推奨の湖畔で15分ほどの自由時間あり

キャンパス内に大学発ではなくツーリスト・ポリスの禁止看板がある

車内に流れる案内言語は中国語で、乗車するのは中国人前提である

出発地点の CMU COFFEE に戻ってきた

2018年3月にも乗ったが、その時撮った写真: マナーの悪い人達を大学構内に入れたくないという意思表示。 それで授業・研究に支障をきたさない河畔へまとめてミニバスで案内しているのだろう

イヌの排泄禁止エリアがある チェンマイ

チェンマイの街を歩いているとイヌの排泄禁止の標識を見かけるが、ネコの標識は見たことがない。しかしイヌは標識が分かるのかな(笑) ネコは茂みに隠れて用を足すので必要ないのかも…

これでイヌは理解できるのかな(笑)

これはイヌの飼い主に対する禁止表示だと分かる

外で見るネコはほとんどが放し飼いになっている 特定の飼い主がいなくて食べ物をもらい廻っているネコも多い

ネコは茂みに入って用を足す

どこかの国の人たちは、道端や公共交通機関内で用を足すこともあるとネットで見たことがあるが、信じられない。

「チェンマイ花祭り2026」ノーンブアックハート公園

花の都チェンマイ、今年も2月13日(金)~15日(日)に開催された。今回は14(土)の夕方からメイン会場のノーンブアックハート公園へ行ってきた。

そこにはナワラット橋からターペー門を経てパレードしてきた生花で飾られた花山車(フラワーフロート)が誇らしげに並んでいた。

花山車フラワーフロートのそばで記念写真を撮る観光客でごった返していた

去年93歳で逝去されたシリキット王太后の肖像を掲げる花山車が印象に残った

大小さまざまな彩り豊かな生花で装飾されている

ここで記念撮影する世界各国からの観光客が次々に現れるのでその合間に撮った

フラワーアーチの下にはシリキット王太后の肖像

女王の花「クイーン・シリキット・ローズ」

こちらにも、あちらにも

民族衣装のファッションショー、ほとんどの人がスマホを向けていた

大人も子供も楽しめるようになっている 花を植えるアリさん

こちらは花を運ぶアリさん

可愛い恐竜くん

ここには小さな子供を連れた親子が集まってた

会場のノーンブアックハート公園の周りにはたくさんの屋台が出ていて、会場以上に込み合っていた

ワニの串焼きの屋台もあった

サンデーナイトマーケットの揚げ虫屋台の女性に偶然会えた

会場のノーンブアックハート公園に続くお堀沿いの道、や~すごかった

炎天下での花山車フラワーフロートのパレードも見たかったが断念し、夜の部に徹した。交通渋滞と運動不足を考慮し、コンドから行きも帰りも歩いたのでトータルで12kmほど歩いた。

チェンマイ大学人文学部日本語学科の「日本祭 2026」

チェンマイ大学人文学部日本語学科主催の「日本祭 2026」が2月12日(木) 夕方4時から開催された。冒頭、去年93歳で逝去されたシリキット王太后に深く黙祷を捧げた。

チェンマイで和太鼓を聴けて感動した

AKB48の「大声ダイヤモンド」のダンスが披露された 若いって素晴らしい

茶道部のお点前、在チェンマイ日本国総領事をはじめ人文学部長、日本語学科長など来賓に抹茶が振る舞われた

書道部の作品展示

書道部の作品展示

書道部の作品展示

タイの若者は日本のアニメにたいへん関心がある

茶道部のブース ここで抹茶のたて方など教えてくれた 25バーツでお茶菓子付き抹茶を頂いた

日本語で抹茶のたて方を丁寧に教えてくれた

大きな布にアニメが描かれていた

ギターを弾きながら歌っていた

スマホを持った観客が大勢聴き入っていた

弓道部の実践披露もあった

テーマは「東京ナイト」東京タワーとスカイツリーの模型も

背中に「一心不乱」の服を着たグループがいた。ポーズありがとう

入場口で「日本祭」のプログラムをダウンロード

企画運営がチェンマイ大学人文学部日本語学科の学生たちなので気安くいろいろ聞くことができた。「トイレ表示に、ห้องน้ำ ホーンナームと สุขา ㇲカーがあるけど、その違いは?」と尋ねたら、「ホーンナームはトイレで、スカーはお手洗い」とフレンドリーに教えてくれた。

このチェンマイ大学の日本祭は年々進化を遂げている。また来年も行こう。