タイ航空 成田➙バンコク間の6時間をどう過ごすか

若いころはウキウキ感が強く座りっぱなしの6時間でも気にならなかったが、最近年をとったせいか尻と腰にくるようになり、特に痔持ちではないが尻が痛くなる

それで試行錯誤して落ち着いたのが、まずビニール袋に入ったままのブランケットとクッションを重ね、腰の部分には持ち込んだU字枕を立て腰をサポートする、そしてヘッドレストの両耳をおこし頭の可動範囲を狭くする

機内食を食べながらワインを飲み、あえて睡眠不足状態にしておくと眠気を誘う

地図を見るのが好きで飛行ルートを確認しながらタイ文字に触れる

ベトナムのダナン上空でインドシナに入り、タイ・スリンを通りバンコクへ

スワンナプーム空港に到着すると飛行機の垂直尾翼に付いているカメラで滑走路走行を体感する

このようにして僕は成田とバンコク間の6時間を過ごしています

周りを見ると配られたリサイクルのイヤホンで映画を観たり、音楽を聴いたりしている。 もちろん自前のスマホで時間をつぶしている人も多い

試行錯誤して落ち着いたのが、まずビニール袋に入ったままのブランケットとクッションを重ね、腰の部分には持ち込んだU字空気枕を立て腰をサポートする、そしてヘッドレストの両耳をおこし頭の可動範囲を狭くする

飲み物ワゴンが廻ってくるとワインをお願いする

ワインを2杯ほど飲むと眠気を誘う

あえて睡眠不足状態にしておくとさらに眠気を誘う

タイが近づくと自然に目が覚める ベトナムのダナン上空でインドシナに入る

タイ文字が少し読めるのでタイ語表示にしている スリン上空を通りバンコクへ

バンコクに近づくと2回目の機内食が出る「チキン・カルボナーラ」 これが結構美味しい

スワンナプーム空港に到着すると飛行機の垂直尾翼に付いているカメラで滑走路走行を体感する

周りを見ると配られたリサイクルのイヤホンで映画を観たり、音楽を聴いたりしている もちろん自前のスマホで時間をつぶしている人も多い

学生時代は安いマニラ経由ドンムアン行きのパキスタン航空でしたが、就職すると憧れだったタイ航空でタイへ。その頃は飛行時間なんか気になりませんでした。

しかし定年退職し年金生活になるとLCCにしましたが、コロナ禍がらみなどでフライトが不安定になったので思い切ってまたタイ航空にし、半移住先のチェンマイとの往復をしています。

上の写真は座席A,Bが空席でしたので窓側座席で撮りましたが、座席は毎回通路側を指定しています。

タイ料理に「カービング」を添える伝統文化 33作

カービング แกะสลัก は宮廷の料理人たちが王様に捧げる食事を美しく飾り立てたことから始まったと云われている。その歴史は古くアユタヤ王朝ともスコータイ王朝とも云われている。小さなナイフひとつで根菜類や果物などに花や葉や鳥などを彫るタイの伝統的なおもてなし文化「タイカービング」は、現代に至るまで脈々と受け継がれている。

また、スイカなどを使った大型カービングは、ダイニングのみならずレストランなどのエントランスを生花と共に彩る場面も少なくない。お祝いの会などでも見かけたことがある。

ニンジンで「鳥」を彫る 目はパクチーの種子

ニンジンで「鳥」を彫る 料理より先にカービングの方に目がいってしまう

ニンジンで「鳥」を彫る 最初はカービングを食べていいのか迷った

大きなニンジンで「鳥」を彫る 彫ったコックさんの顔が目に浮かぶ

ニンジンで「鳥」を彫る 目があると食べるの躊躇する

ニンジンで羽ばたきそうな「鳥」を彫る 上に伸びているのは珍しい

ダイコンで「鳥」を彫る

ダイコンで「花」を彫る 花びらがよく散けないもんだ

ダイコンで「花」を彫る 花びらは三重

ダイコンとニンジンで「花」を彫る

ダイコンで「花」を彫る 花びらに厚みがある

ダイコンで「花」を彫る

ニンジンで「花」と「葉」を彫る

ニンジンで「花」を彫る

ニンジンで「花」を彫る

ニンジンで「花」と「葉」を彫る

ニンジンで「花」と「葉」を彫る

ニンジンで「葉」を2枚彫る

ニンジンで「花」と「葉」を彫る

ニンジンで「花」と「葉」を彫る

ニンジンで「花」を2輪彫る 最もよく見るカービング

ニンジンで「花」を彫る

ニンジンで「花」を彫る

ニンジンで「カニ」を彫る

ニンジンで「花びら」を彫る

パイナップルで「鳥」を彫る

ミニトマトに切れ目を入れ「花」を作る

プーケットの高級レストランのエントランス カービングで迎えられた

タイレストランのエントランス この日はオーナーの誕生日だった

タイ料理に添えるカービングは、彩りを添えるだけでなく、「あなたを心から歓迎しています」というタイならではのおもてなしの表現である。しかしある一定レベル以上のタイレストランでないと味わうことはできない。安価な食堂でも食材の切り方に拘りを見せる食堂はある。

肉団子「ルークチン」ลูกชิ้น は重宝な食材だ

タイでは、豚肉、牛肉、魚肉などをすり身団子にしたものをそれぞれ「ルークチンムー」「ルークチンヌア」「ルークチンプラー」と呼んでいる。これらの肉団子ルークチンลูกชิ้นは、ナイトマーケットやイベント会場などで4~5個を串刺しにして焼いているのをよく見かける。

また、クイッティアオやバーミーナーム、カオソーイなどのタイラーメンのトッピングとして欠かすことのできない具材である。

このルークチンは、手軽に「焼く」「揚げる」「茹でる」「炒める」「煮る」「蒸す」とあらゆる調理法で利用されている。

ナイトマーケットやイベント会場などには串刺しにした「ルークチン」の屋台が出る  これは「焼いた」ルークチン

「焼く」ルークチンの多くは5個単位で串刺しになっている

「揚げた」ルークチン 複数人で会食するときなど他の料理と一緒に食べる

ここの屋台の串刺しにしたルークチンは油で「揚げ」ていた

「茹でた」ルークチン 他の濃いめの料理と一緒に食べる

タイラーメンのトッピングの定番「茹でた」ルークチン

ぶっかけ飯の一品に「炒めた」ルークチン

ぶっかけ飯の一品にタマネギと一緒に「炒めた」ルークチン

ゲーンキヤオワーンの具材のひとつとして「煮込まれた」ルークチン

バーミーナームトムヤムルークチン 辛くて酸っぱいスープと共に「煮込まれた」ルークチン

イサーンのイベント会場で見かけた串刺しの「蒸した」ルークチン

このようにルークチンは、あらゆる調理法で利用されているタイの国民的食材である。

チェンマイの「揚げ饅頭」サラパオトート2種類 ชาลาเปาทอด

チェンマイの台所ターニン市場で2種類の「揚げ饅頭」ชาลาเปาทอด に出会い、作っているところも見ることができた。小麦を練った生地を丸め、その中に綠豆餡や砕いたピーナッツなどを詰めて油で揚げる。

黒ごまが付いている方が「緑豆揚げ饅頭」、砂糖で覆われている方が「ピーナッツ揚げ饅頭」

緑豆餡の方が饅頭というイメージにぴったり

饅頭はやっぱり緑豆餡の方が小豆餡に似て個人的に好き ピーナッツ揚げ饅頭は甘過ぎかな

揚げる前の黒ごまがのった「緑豆揚げ饅頭」

「ピーナッツ揚げ饅頭」の下ごしらえ、中に砕いたピーナッツを入れているところ、球形に仕上げる 「緑豆揚げ饅頭」はいくぶん扁平で中央に黒ごまをのせる

熱したフライパンに入れると最初は沈む

しばらくすると浮き上がってくる

「緑豆揚げ饅頭」はバットに上げて出来上がりだが、「ピーナッツ揚げ饅頭」はさらに別のフライパンで熱しながら砂糖をコーティングする

熱で溶かした砂糖をコーティングしているところ

「緑豆揚げ饅頭」と「ピーナッツ揚げ饅頭」の出来上がり どちらも1個5バーツ

作り方を教えてくれた女性二人に感謝です

「揚げ饅頭」を作っているところを見ることができて良かった。

日本人は朝、昼、晩と3回しっかりご飯を食べるけれど、タイ人は食べる量や回数が少ないので「おやつ文化」がとても発達している。

「樹木の若葉」を生食として利用 チェンマイ

毎日お世話になっているコンドミニアム1階のぶっかけ食堂 ข้าวราดแกง に、自由に食べられるサラダ菜やキュウリと共に「樹木の若葉」が出ることがある。タイの人々は「草本性」も「木本性」も食べられる部分は「野菜」と言っている。植物分類は研究者が形成層があるかないかで分けているだけで、食にはまったく関係ない。しかし「樹木の若葉」を最初見たときはためらってしまった。タイ人に聞いて見ると、マンゴーの若葉も生で食べられるという。

マルム มะรุม ワサビノキ・モリンガ

マッコー มะกอก オリーブ

「モリンガ」と「オリーブ」の若葉がサラダ菜やキュウリと一緒に自由に食べられるバットに並んでいる

市場へ時々行くので野菜売り場をよく見てみよう。もしマンゴーの若葉があったら買って食べてみたい。

ぶっかけ飯の一品に「タイ風茶碗蒸し」 ไข่ตุ๋น カイトゥン 機内食にも

チェンマイの大型商業施設MAYAの地下のフードコートにあるぶっかけ飯ブース ข้าวราดแกง カオラートゲーンに「タイ風茶碗蒸し」ไข่ตุ๋น カイトゥンがある。ひとつ20バーツ

カイ=卵、トゥン=蒸す、という意味

タイ醤油などで味付けされた溶き卵にトッピングし蒸すって感じ

ぶっかけ飯のおかず2品に+カイトゥンをのせてレンジでチンしてくれる

タイ風茶碗蒸し ไข่ตุ๋น カイトゥン 日本の茶碗蒸しと比べると少しかたくて塩味がするのでおかずになる

トッピングが少ないけど溶き卵に十分な味が付いている

こちらは東京のタイ料理店でコックさんのまかないとして作られたカイトゥン

日本人はこの円盤状のおかずを見て誰も「茶碗蒸し」だとは思わない(^_^)

~~~~~~~~~~

タイ航空の機内食 バンコク・スワンナプーム発成田行きのタイ航空TG642便の早朝の機内食に「タイ風茶碗蒸し」ไข่ตุ๋น カイトゥンが出ました😁 

厚さが2cmほどありました 2024/8/14 更新

チェンマイで食べる風変わりな「おやつ」いろいろ ของกินเล่น

6.北タイ伝統的なおやつ「黒ごま餅」カオヌックガー ข้าวหนุกงา

粉末にした「もち米」と「黒ごま」を水で溶き、麺棒で薄く伸ばし、フライパンか網で焼く。そして適当な大きさに切って盛り付けし、黒砂糖などをかけて食べる。

きょうチェンマイのニマンへミンにある Gao Cafe Nimman でアイスクリームが付いた「黒ごま餅」カオヌックガー ข้าวหนุกงา をいただいた。左は黒砂糖

甘さひかえめで、もちもちした食感が忘れられない、ココナッツミルクが合っている

飲み物は「抹茶」を頼んだらラテアート抹茶😲

店内はこんな感じ Gao Cafe の Gao=タイ語の9=タイ文字「๙」がデザインされている

こちらの女性がラテアート抹茶を点ててくれた

ニマンへミンエリアにあるローカルカフェをイメージさせる Gao Cafe Nimman の外観

料金の方は、アイスクリーム付き黒ごま餅=99B、ラテアート抹茶=59B、今度はナイトマーケットで「黒ごま餅」を探してみよう。

このカフェは気に入ったので、次は何を食べようかな… 次の北タイ伝統料理は如何に  (2024/8/2 更新)

~~~~~~~~~~

5.バナナのおやつ クルアイブアッチー กล้วยบวชชี

ぶっかけ食堂の女性店主が時々おやつを差し入れてくれる。このおやつは「クルアイブアッチー」といい、バナナとココナッツミルクを使って作ったものである。これは売り物ではなく自分たち用に作ったもので、それを分けてくれ、そして作り方も軽く教えてくれた。

バナナをヤシ糖、塩、ココナッツミルク、バイトゥーイ(パンダンリーフ)などで軽く茹でる。そして冷まして出来上がり。この女性店主はバイトゥーイにこだわりを持っているようで、よく緑のバイトゥーイジュースも出してくれる。あるとき、バイトゥーイを丸め「これをバッグに入れておけば良い香りがするよ」と差し出してくれた。

女性店主はココナッツミルクにバイトゥーイ葉を入れるのがポイントという

「バイトゥーイはこんなに長い葉っぱなのよ」と言って生を見せてくれた

盛り付けられた「クルアイブアッチー」 กล้วยบวชชี

「これをバッグに入れておけば良い香りがするよ」と差し出してくれた

~~~~~~~~~~

4.ネーム揚げ米団子 カウクルックネーム ข้าวคลุกแหนม

大きな球形の「おやつ」のような物をターニン市場で見つけた。近づいてよく見ると米粒が混じっているのが分かる。売り子さんにいろいろ聞いてみた。ข้าวคลุกแหนม(カウクルックネーム)、カウ=ご飯、クルック=混ぜる、ネーム=北タイ名物の酸っぱい発酵した豚の腸詰である。

きょうお皿とスプーンとフォークを持って再訪した。2個で45B、ネームは好きなので4個お願いした。袋に4個入れてくれるのかと思ったら、まず2個を鍋に入れてもみ崩し、ピーナッツやマナーオやナンプラーなどを入れ丁寧に混ぜだした。良い香りだ! それを袋に入れてハイ出来上がり。残りの2個も同じように… 想像していた球形そのまま丸かじりできるのかと尋ねたら、それもアリという。ハーブもいっぱい入れてくれた。

市場のかたすみで持参した皿に取り敢えず1袋2個分を盛り付け、市場のカフェでアイスタイ茶を飲みながらいただいた。これは10年ほど前に東京でタイ料理研究家の長岡先生に「こうやってチャプルーの葉に包んで食べるんです」と教えてもらったことを思い出した。それ以来、タイ料理店のコックさんのまかないで何度か食べたことがあるが、球形とはまったく結びつかなかった。

球形の「カウクルックネーム」 ข้าวคลุกแหนม 米粒が見える 最初辛そうに見えた

球形が頭から離れず、初日見たとき「Mix」の意味が分からなかった

きょうはお昼ごろ行ったので結構売れていた

売り子さんが鍋に2個入れもみ崩しているところ

マナーオやナンプラーなどを入れて混ぜているところ

ピーナッツを1袋入れているところ 最初の2個は出来上がっている

混ぜ混ぜが終わって袋に入れれば終了

いろいろ書いて教えてくれた優しい売り子さんだった

市場のかたすみで持参した皿に取り敢えず1袋2個分を盛り付けたところ

市場のカフェでアイスタイ茶(25B)を飲みながらいただいた めちゃくちゃ美味しかった ヘ(^o^)/

~~~~~~~~~~

3.揚げムール貝 ホーイマレーンプートート หอยแมลงภู่ทอด

チェンマイ人はガートルアンと呼んでいるワローロット市場へ行った。ワローロットといえば旅行者もチェンマイに来たら一度は足を運ぶ巨大な市場である。その巨大市場の近くの路地裏にある小さな屋台村で「揚げムール貝」หอยแมลงภู่ทอด ホーイマレーンプートートを食べた。หอยแมลงภู่(ホーイマレーンプー) = ムール貝で、 ทอด(トート) = 揚げる、という意味

この屋台のメニューを見ると「ขนมหัวผักกาด 大根もち」と「หอยแมลงภู่ทอด 揚げムール貝」の2種類があり、他言語表記もある。

この屋台には赤い小さなテーブルがあったので、そこに陣取り「หอยแมลงภู่ทอด 揚げムール貝」を注文した

鉄板がデカい たぶんご夫婦でやってるんだろうな… 気さくな奥さん

出来上がったらテーブルにあるチリソースをかけていただく

メニューには中国語や日本語、英語の表記がある 今度機会があったら「大根もち」を食べに来よう

昔ながらの屋台、これぞタイ 80年代を彷彿とさせてくれる

~~~~~~~~~~

2.タピオカ団子 サークーサイムー สาคูไส้หมู

先日行ったピン川向こうのタイ風クレープのお店 Lung Khajohn Wat Ket ลุงขจรวัดเกตで情報を得た「タピオカ団子」がどうしても気になり、きょう地元ターニン市場へ探しに行ってみた。あったあった、しかも驚いたことにタイ風クレープのお店 Lung Khajohn Wat Ket ลุงขจรวัดเกต の支店舗だった。

「タピオカ団子」サークーサイムー สาคูไส้หมู

炒めた豚肉とニンニク、胡椒、パクチーなどのハーブを団子状に丸めタピオカで包んで蒸したって感じの食べ物だった。日本人がいうデザートでもなくお菓子でもなく、小腹が空いたときに食べる「おやつ」のようだ。

シールにお店の名前が出ている。 小袋に入っているのは、ニンニク กระเทียมเจียว と教えてもらった

タピオカ団子が7個、ニンニク、プリッキーヌー、野菜とフォークがセットになって25バーツ 辛くもなく食べやすかったが、プリッキーヌーは囓らなかった

お店の名前 ลุงขจรวัดเกต が大きく誇らしげに掲げられている。 「タイ風クレープ」も勧められたので、それは2日前に食べたとブログの写真を見せたら同じ店だったことがその時に分かった。 いろいろとお付き合い下さりありがとう🙏

ターニン市場にもう一つ「タピオカ団子」のお店があった。ここのタピオカ団子はピリ辛で水がなくては食べられなかった。プリッキーヌーと野菜とフォークが付いているのは共通していた。5個パックで20バーツ

~~~~~~~~~~

1.タイ風クレープ ข้าวกรียบปากหม้อ

ワットケートカーラーム寺院の近くのピン川沿いにある名店 ลุงขจรวัดเกต で「タイ風クレープ」ข้าวกรียบปากหม้อ の製造過程を拝見した。

小麦粉とタピオカ粉を練り合わせたものを布を張った専用の鍋の上で広く円形に伸し、クレープの皮をつくる。そして真ん中あたりに4つの餡をのせる。その餡は、細切れにした豚肉やニンニク、赤タマネギ、砂糖、塩、パクチーの根などを入れてつくる。4つの餡を皮で覆い被せるように大きく包む。そして4つに裁断し、それぞれを包み込み、三角錐の蓋をして下から高温の蒸気を当て、じっくり加熱する。

ワットケートカーラーム寺院の参拝客だろうか次々にやって来る

小麦粉とタピオカ粉を練り合わせたものを布を張った専用の鍋の上で広く円形に伸し、皮をつくる

円形に広く伸した皮の真ん中あたりに4つの餡をのせる

餡を大きく包み4つに裁断する 1枚の大きな円形の皮から4つの「タイ風クレープ」ができる

ひとパックに7つの「タイ風クレープ」と唐辛子、ココナッツミルクのシロップ、粉末ニンニク、野菜、食べるための竹串がセットになっている。これが20バーツ

この店には、「タイ風クレープ」の他に「タピオカ団子」もある。どちらも1パック20バーツ

この店はミシュランに選ばれているようである

お店 Lung Khajohn Wat Ket の地図 ⇩

https://www.google.com/maps/place/Lung+Khajohn+Wat+Ket/@18.7924024,99.0021633,17z/data=!4m6!3m5!1s0x30da3ab006acbd31:0xc7f89c03759d1310!8m2!3d18.7923031!4d99.0021954!16s%2Fg%2F11b6_bwmqv?entry=ttu

チェンマイで最も古いお寺ワット チェンマン วัดเชียงมั่น

ワット・チェンマン วัดเชียงมั่น は、チェンマイのお堀で囲まれた旧市街にあるラーンナー様式の仏教寺院である。

13世紀の終わりに、ラーンナー王朝のあけぼのと共にメンラーイ王によって建てられた寺院で、かつては王宮として使われていたと伝えられている。

象の仏塔は周りを15頭の象によって支えられているのが特徴的である。小本堂には、歴史上重要な水晶の仏像「プラセータンカマニー」と、インドから渡来したと云われている彫像「プラシーラー」が安置されている。布薩堂にはラーンナーの歴史が刻まれた石碑があるが、ラーンナー文字で書かれているためタイ人も読めないという。

正面入口に掲げられている表札

入口左側にも屋根付きの Wat Chiang Man の表札がある

境内に入るとすぐ左側にワットチェンマン全体の配置を記した案内板がある

ラーンナー王朝を築いたメンラーイ王がワットチェンマンを見守っている

象の仏塔 】 チャーンローム仏塔 เจดีย์ช้างล้อม

1297年ワットチェンマンと同じ頃に建立され、釈迦の遺骨が納められている

仏塔の周りを15頭の迫力のある実物大の象で囲まれている

象の耳が不思議、象は体温を下げるとき耳をパタパタさせて、耳の裏の血管から熱を発散させている。しかしこの仏塔の象はこっちを向いているが、血管が大きく浮き出た耳の裏側もこっち向きである

大本堂の方へ石段が伸びている

大本堂側に窓があり複数の仏像が確認できる

石段の登り口にある仏塔の説明を記した石版

白い糸(ロープ)が、ラーンナー王国の祖メンラーイ王や、大本堂の背面に鎮座する大仏像から伸びてここに集中している

ラーンナー王国の祖メンラーイ王の像から白い糸が仏塔へ伸びている

13世紀のラーンナー王国のメンラーイ王のお顔をどのようにして復元したのだろう

大本堂の背面に鎮座する大きな仏像、ここからも白い糸が仏塔へ伸びている

仏塔の右側面の窓からも黄金の仏像が確認できる

仏塔の左側面の窓からも複数の黄金の仏像が確認できる

仏塔の周りには象の形に剪定した植木が点在する

【 大本堂 】 ウィハーン วิหารหลวง

大本堂の正面、左に八体守護仏、右に釣鐘

8体の「守護仏」自分の誕生日(曜日)の守護仏、向かって左から日曜日の守護仏で、水曜日だけは「昼」と「夜」の2体、最後の右端は土曜日の守護仏

大きな釣鐘、説明板は小本堂に安置されている重要仏像の説明

大本堂に安置されているご本尊

ご本尊の真後ろモンドップ มณฑป にも白い糸で繋がった大きな仏像が安置

たまたま近くにお坊さんがいらしたので、この仏像はキレイですね、と話しかけたら、「エメラルド3仏で、タイにはルドゥローン(暑季)、ルドゥフォン(雨季)、ルドゥナーウ(乾季)の3つ季節があり、羽織っているものが違うでしょう」と

祭壇左側にはラーンナー王国の祖メンラーイ王の写真が飾られている。 仏立像の1体には、その基部に西暦1465年を示す年が刻まれており、ラーンナー王朝に制作された最も古い彫像である。そしてそれは托鉢の鉢をもつ仏像としてタイ最古の仏像である

大本堂壁面には赤地に黄金で描かれたストーリー性のある圧巻の壁画 初代王メンラーイによるワットチェンマンの建設の歴史が描かれている

左側:メンラーイ王と王妃との結婚の儀の様子 右側:メンラーイ王は武器の訓練を受けた

メンラーイ王はチェンライの街をつくった

メンラーイ王はハリプンチャイ(ランプーン)を征服した。焼き払ったがプラケーオカーオが祀られているお堂はまったく焼けてなかった。メンラーイ王の勝利を祝った

メンラーイ王はウィアンクムカーム(チェンマイ郊外)を建国した

メンラーイ王は付き人と共に狩猟に出かけた。そこには2頭の白い鹿がいた

メンラーイ王は二人の友人を誘ってチャイヤプームで都をつくった

ナコーンピンチェンマイ(1839年)

メンラーイ王はワットチェンマンを建てた

プラセータンカマ二ーとプラシーラーに注水の儀式と祝賀式典

モンドップの後ろには大きな壁画

【 小本堂 】 ウィハーン วิหารจตุรมุข

大本堂のすぐ右手にあるお堂が小本堂 階段の両脇には守護神ナーガ(蛇神)が護っている ここには歴史的に重要な仏像が安置されている

中に入るとこんな感じで、周りの壁には彩色鮮やかな壁画が描かれている

祭壇の後ろのモンドップには2体の重要な仏像が安置されている

水晶で造られた仏像(レプリカ)もある

祭壇の後のモンドップ มณฑป の中に重要な仏像が2体

【左の仏像】プラセータンカマニー (Phra Sae Tang Khamani, พระเสตังคมณี)

この坐像は「プラケーオカーオ」(Phra Kaew Khao, พระแก้วขาว) や「水晶の仏像」(Crystal Buddha) ともいわれている。高さは10cm程で透明な石英の結晶を彫ってつくられている。この仏像は西暦200年ごろロッブリーの王のためにつくられ、662年に女王チャーマテーウィによりハリプンチャイ王国(現在のランプーン)に持ち込まれたといわれている。これはマンラーイ王がランプーンを征服した後、1296年になってチェンマイに移された

【右の彫像】プラシーラー (Phra Sila, พระศิลา)

この彫像は浮き彫りで、象のナラギリを手なずけて立つ仏陀を描いた彫像である。僧侶の話によるとこの彫像はおよそ2,500年前に彫られ、インドから来たという

小本堂の入口の左上の壁に描かれている「プラセータンカマニー」 (Phra Sae Tang Khamani, พระเสตังคมณี)

小本堂の入口の右上の壁に描かれている「プラシーラー」 (Phra Sila, พระศิลา)

祭壇の右端にハリプンチャイ王国のチャーマテーウィ女王の立像が安置されている

小本堂の入口左側にもハリプンチャイ王国のチャーマテーウィ女王の立像がある

小本堂内にも8体の誕生曜日の「守護仏」がある 左から、日曜日、月曜日、火曜日、水曜日昼、水曜日夜、木曜日、金曜日、土曜日

小本堂の窓を外から見ると、インド叙事詩ラーマーヤナ悪魔守護者によって護られている

小本堂の壁には極彩色豊かな壁画がずらりと並んでいる

お釈迦様が菩提樹の下で1,250人の僧侶に説教をしているところ

寺院を出てタンブンに廻る僧侶

【 布薩堂 】 ウボソット อุโบสถ

入口の扉の右側に石碑が見える

門柱の右側にある解説

この石碑(1581)にはラーンナー王国の創立日、西暦1296年4月12日午前4時という最も古い記述が刻まれている

チェンマイ市芸術文化センター Chiang Mai City Heritage Centre にも石碑が展示・解説されている

【 経蔵 】 ホートライ หอไตร

経典など大切なものを収納する蔵 架け橋の両脇には守護神ナーガ(蛇神)が護っている 蟻などの害虫から守るために池の上に建てられている

池にはたくさんの錦鯉が泳いでいる

溶存酸素不足か水面に口を出している

【 高僧クルーバーシーウィチャイのお堂 】 ครูบาศรีวิชัย

高僧クルーバーシーウィチャイへのお祈りの言葉が祭壇右に記されている

【 僧房 】 グティ กุฎิ

僧侶が寝泊まりする宿坊

【 参考文献 】 References อ้างอิง

この書籍はワットチェンマンの小本堂で購入することができます。120バーツ

【 ラーンナーの発音について 】

先日タイ語の先生にラーンナーの発音について教わりました

多くのタイ人は、ラーン(➙) ナー(➙)  ลานนา と直線的に発音するけど、チェンマイの人は、ラーン(➚) ナー(➙)  ล้านนา と一度上がって平声に戻る、と

カフェの店主Tom に何も言わずにラーンナーを発音してもらったら、やっぱり一度上がって平声に戻っていた

チェンマイの人たちは「ラーンナー」を誇りにしています

ゲーンチューマラヤッサイムーサップ「ゴーヤの肉詰めスープ」แกงจืดมะระยัดไส้หมูสับ

タイ料理「ゴーヤの肉詰めスープ」ゲーンチューマラヤッサイムーサップ แกงจืดมะระยัดไส้หมูสับ

ゲーンチュー=スープ、マラ=ゴーヤ(ニガウリ)、ヤッサイ=詰める、ムーサップ=豚ひき肉、という意味

辛くないゴーヤのスープで、メインはゴーヤの肉詰めというよりゴーヤのスープの方である

ぶっかけ飯を食べるとき、いつもスープが欲しいなと思っていた

きょうチェンマイの大型商業施設MAYAのフードコートでそのゴーヤのスープに出会った

ぶっかけ飯のおかず2品のせ(50B)と、並びの別のトレーの「ゴーヤの肉詰めスープ」(20B)を注文した。実はこのときまではぶっかけ飯のおかずの3品目としてゴーヤの肉詰めをイメージしていた

肉詰めはお味がスープに出ているので薄味で、やっぱりスープがメインとなる

これはとてもヘルシーだ…

北タイ料理「チェンダー菜と卵の炒め物」ผักเชียงดาผัดไข่

チェンマイ・ライフ

朝から「ぶっかけ飯」でタイ料理のお勉強(笑)

お初のお惣菜があったのでお願いしたが野菜名が分からない。ぶっかけ飯屋チームはミャンマー出身でタイ文字を聞くことができないので、聞いたままをカタカナでメモをし、カフェ店主Tomに撮った写真を見せ教えてもらった

ผักเชียงดาผัดไข่ パックチェンダー・パット・カイ「チェンダー菜と卵の炒めもの」

しっかり赤唐辛子が入っていて辛くて美味しかった

どうやら北タイ料理としてはメジャーみたい